New York: a photo diary


After our journey through the Deep South of the United States, we decided to spend a few days in New York, as shock therapy before returning to Barcelona. An overdose of consumerism and cement after the simplicity (in the most positive sense of the word) and rudeness of the south.

Tras nuestra ruta por el profundo sur de Estados Unidos, decidimos pasar unos días en Nueva York, como terapia de choque antes de volver a Barcelona. Una sobredosis de consumismo y cemento tras la simpleza (en el sentido más positivo de la palabra) y rudeza del sur.

Route 61: Nashville


From Memphis we went to Nashville, our last stop on the Route 61 and end of our road trip ... Fortunately, we were so eager to discover Nashville that in our minds, was somehow scattered that it was the last city of our incredible journey. Nashville was for me Johnny Cash and American country. Best combination! 

De Memphis fuimos a Nashville, última parada en la ruta 61 y fin de nuestro road trip… Afortunadamente, teníamos tantas ganas de conocer Nashville que, en nuestras mentes, quedaba algo disperso que fuese la última ciudad de nuestro increíble viaje. Nashville era para mí Johnny Cash y country americano. ¡No podía haber mejor combinación!

Route 61: Memphis


From Clarksdale we went to Memphis. It was the city I was less excited to visit. Well, it was rather the destinations of whome I had lower expectations, and yet, it was the city that struck me the most. Not so much for its tourist attractions, but by its history and by the omnipresence of Elvis throughout. I've never been a fan of Elvis, and I didn't came here because it was his city, but his presence transformed Memphis into my favorite city.

De Clarksdale fuimos a Memphis. Creo que era una de las ciudades que menos ilusión me hacía visitar. Bueno, más bien era uno de los destinos de los que menos expectativas tenía y, sin embargo, fue la ciudad que más me impactó. No tanto por sus atracciones turísticas, sino por su historia y por la omnipresencia de Elvis en toda ella. Nunca he sido fan de Elvis, ni viajé hasta aquí porque fuera su ciudad, pero su presencia convirtió Memphis en mi ciudad favorita del recorrido.

Route 61: road trip

http://www.midorisobsessions.com/2016/05/route-61-road-trip.html

In Nola we started our Road Trip through Highway 61 to Nashville. Today I will explain you the route to Clarskdale through Natchez, Vicksburg, Jackson, Tuscaloosa, Birmingham, Tupelo and Oxford. Staying in roadside motels without reservation. Keep reading!

En Nola empezábamos el Road Trip que nos llevaría hasta Nashville. Hoy os contaré toda nuestra ruta hasta Clarskdale pasando por Natchez, Vicksburg, Jackson, Tuscaloosa, Birmingham, Tupelo y Oxford. Alojándonos en moteles de carretera sin reserva previa. Os lo cuento!

Route 61: New Orleans


Hello! After weeks of silence, I return with lots of content of my last trip, a trip I dreamed for years: the Deep South. As a great reader of Anne Rice, I've always wanted to visit New Orleans. And, as a lover of American Country music, Nashville. So, I decided to organize a road trip through highway 61, a route across the history of American music that connects New Orleans with Nashville, from jazz to country to blues. We visited the states of Louisiana, Mississippi, Alabama and Tennessee (Alabama just because we wanted so much). Today's post is about New Orleans.

Hola! Tras semanas de silencio, vuelvo con mucho contenido de mi último viaje, un viaje con el que soñaba hacía años: el sur de Estados Unidos. Como gran lectora de Anne Rice, siempre he deseado visitar Nueva Orleans. Y, como amante del Country americano, Nashville. Así que, decidí realizar la Ruta 61, una ruta a través de la historia de la música americana que conecta Nueva Orleans con Nashville, del Jazz al country pasando por el blues. Visitamos los estados de Luisiana, Misisipi, Alabama y Tennesse (pasamos también por Alabama porque nos hacía mucha ilusión). Hoy os contaré todo sobre Nueva Orleans.

What to see in Dalston, London


In my previous post I talked about Shoreditch, one of the trendiest neighborhoods in London. Today, however, I bring you a post about Dalston, a more unknown neighborhood, but is poised to be the successor of Shoreditch. If you go to London, you can't leave without visiting Dalston. It is also very close to Shoreditch, so you can walk from one neighborhood to the other.

En mi anterior post os hablaba de Shoreditch, uno de los barrios de moda de Londres. Hoy, sin embargo, os traigo un post sobre Dalston, un barrio más desconocido pero que va camino de ser el sucesor de Shoreditch. Si vas a Londres,  no puedes dejar de visitarlo. Además, está muy cerquita de Shoreditch y puedes ir andando de un barrio al otro.

What to see in Shoreditch, London



Last week I spent a few days in London with my friends, Daveei and Sole. London is truly magical and always surprises me. You find magical places in every corner, where you would wish to live. When I visited New York for the first time I thought that London was much unique. Anyway, last week I discovered two new districts: Shoreditch and Dalston. In this post I will show you what you can't miss in Shoreditch.

La semana pasada estuve unos días en Londres con dos amigos, Daveei y Sole. Londres es realmente mágico y siempre consigue sorprenderme. A cada esquina encuentras rincones mágicos donde te quedarías a vivir. Recuerdo que cuando visité Nueva York por primera vez pensé que Londres le daba mil vueltas. Anyway, estos días descubrí dos barrios nuevos que no conocía: Shoreditch y Dalston. En este post os mostraré los sitios que no os podéis perder en Shoreditch.
© Midori's OBSESSIONS. Design by MangoBlogs.