Ocaña's second anniversary



We're still in Japan! But I didn't want to let you so long without news, so I prepared this post about an event I attended a few days ago; the second anniversary of one of the most special places in Barcelona: Ocaña.

Seguimos en Japón! Pero no quería dejados sin noticias tanto tiempo, así que, os dejo este post sobre un evento al que asistí hace unos días; el segundo aniversario de uno de los locales más especiales que tiene Barcelona: el Ocaña.

[play&read]



Until that day, I did not know anything about Ocaña. But when I saw so many carnations, combs and other typical beads of the south of Spain, I began to investigate. Ocaña was an Andalusian, anarchist, naive painter. Recognized homosexual and proud of it, he left his native village due to intolerance and marginalization, and move to Barcelona. It was a freedom defender in all senses and a leading character of a lot of alternative movements of the Spanish transition in Barcelona during the 70′s.

Hasta ese día no supe quién era Ocaña. Pero al ver que muchos de los asistentes al evento llevaban claveles, peinetas y demás abalorios típicos del sur, me puse a investigar. José Pérez Ocaña fue un pintor naïf y anarquista andaluz. Homosexual reconocido y orgulloso de serlo, abandonó su pueblo natal, debido a la intolerancia y a la marginación, para trasladarse a Barcelona. Fue un defensor de la libertad en todos sus sentidos y protagonista de numerosos movimientos contraculturales de la transición en la Barcelona de los años 70.




He lived at Plaza Real next to Ocaña, the local which was paying homage. His balcony was well known for its Altar dedicated to the virgin of “La Asunción” and for being always full of flowers. The event did not lack of references to his love of flowers, the Andalusian folklore and the Virgin of the Assumption.

Vivió en la Plaza Real donde ahora se encuentra este local que le rinde homenaje con su nombre. Su balcón era famoso por su altar dedicado a la Virgen de la Asunción y por estar siempre repleto de flores. En el evento no faltaron referencias a su gusto por las flores, el folklore andaluz y a la Virgen de la Asunción.






Ocaña is definitely a unique place in one of the most special places in Barcelona, and is decorated with exquisite taste. A must if you are in Barcelona!

Desde luego el Ocaña es un sitio único, en una de las plazas más especiales de Barcelona y decorado con un gusto exquisito. Cita obligada si estáis en Barcelona!





- end of the Obsession - 


1 comment

  1. Ocaña es súper guay! Yo no concía la historia hasta hace poco tiempo y la verdad es que el tío era un adelantado a su tiempo! ¡Grande Ocaña!

    ReplyDelete

© Midori's OBSESSIONS. Design by MangoBlogs.